Saturday, June 30, 2012

Film och digitalt


Jag tog ett foto på Yui. Yui tog ett foto på mig. 

I took a photo of Yui. Yui took a photo of me. 




Thursday, June 28, 2012

June


Det är äntligen sommar och man kan gå runt i sandaler. Dessa har jag fått i present. Fina sandaler från Vietnamn som jag bara använder inomhus. Matchande tånaglar också. 

Finally it's summer again and I can wear sandals. These are a gift brought to me from Vietnam and I only use them inside. I've got matching toe nails too. 


Dessa sandaler hade jag nästan glömt bort men de har fått komma ut ur garderoben. Jag kommer att använda dessa mer i sommar. 

I'd almost forgotten these sandals, but now they're out from the storage again. I'll be wearing them more this summer. 


Jag besökte en affär, Hemflit, förra veckan, som jag inte visste fanns här i stan. På jakt efter en Quilting Hoop hamnade jag i denna broderiaffär. Dessa fina skapelser hänger på väggen vid ingången. Jag kommer definitivt att besöka dem igen. De var väldigt vänliga och försökte hjälpa mig så gott de kunde. Men jag har ännu inte hittat en quilting hoop. 

I visited a store last week I didn't know we had in town. In search for a quilting hoop I ended up in the embrodery store. These lovely creations hanged on the wall in the entrance. I'll defenitly visit this store again. They were very nice and tried to help me as much as they could. I didn't find a quiliting hoop though.


Igår tryckte vi våra egna mönster på tyg. Det är väldigt roligt och jag är glad att jag har en mamma som är kreativ. Det lila trycket är min design. 

Yesterday we did screen printed our own pattern on fabric. It's very fun and I'm glad that I have a mother that's creative. The purple pattern is my design. 


Söta äppelblom blommar nu. 

Pretty apple flowers bloom now.


Även en blåsig strand har sina guldkanter. Bra sällskap är vad som behövs. 

A windy beach has it's highlights too. Good company is the key.



Saturday, June 23, 2012

Ett år med balsammetoden

Juni 2011 - Nytvättat, sista tvätt, borstat

Nu var det ungefär ett år sedan jag började tvätta håret enligt balsammetoden. Efter flera dagars läsande om balsammetoden och om ämnen i hygienprodukter så bestämde jag mig för att prova på balsammetoden. Det är jag väldigt glad att jag gjorde för dels har det varit bra för håret, men det väckte också mitt intresse för hår ordentligt. Jag har alltid gillat att göra flätor och liknande, men jag har aldrig tagit hand om håret mer än nödvändigt. I dagens läge skulle jag säga att mitt hår mår mycket bättre än det gjorde för ett år sedan. Det är lättare att reda ut och glänser fint. Jag rekommenderar gärna balsammetoden till fler, så är ni intresserade kan ni läsa mer i mina inlägg, eller på long hair community (engelska), på lockig.se (där de har en bra checklista) eller hos June's Abstracts där jag först hittade det. 

It was one year ago now that I started to use the Conditioner Only method when washing my hair. After several days of readin about it I decided to give it a try. I'm very glad I did cause not only has it been good for my hair but it also awoke my interest in hair. I've always liked braids and updo's, but I've never really taken care of my hair more than what's necessary. Today my hair feels much better than before. It's easier to detangle and it has a nice shine. I highly recommend this and if you're interested you can click the links above, but there's only one that's in english (Long hair community).  


Juni 2012, Nytvättat, oborstat

Wednesday, June 20, 2012

Panorama

Umeälven

Den fotokurs jag tog nu i vår har varit väldigt inspirerande och nu önskar jag mig lite pengar så att jag kan köpa bättre utrustning. Bilden ovan är en HDR-panorama över umeälven. Klicka på bilden så kan ni se den i större storlek.

 The photo class I took this spring was really inspiring and now I wish for more money to buy new equipment. The picture above is a HDR-Panorama of umeälven. Click the picture to view it in bigger size.

Tuesday, June 19, 2012

Hårinspiration


Lovely hairstyles. 





From scratch

Igår hjälpte jag mina svärföräldrar att laga dumplings som sedan steks och ångas (som gyozas men kinesisk/vietnamesisk variant). Vi gjorde egen deg och knöt knyten. Det var väldigt roligt och mumsigt. Det blev även över lite deg som vi gjorde nudlar av. Här är bilder från vår matlagning.  

Yesterday I helped my mother and father in law to make dumplings, which is fried and steamed (like gyozas but chinese/vietnamese verison). We made our own dough and wrapped it into dumplings. It was very fun and yummy. We even had some dough over and made noodles out of it. Here's some pictures from our cooking.

















Sunday, June 17, 2012

Rope braid flower

Jag tänkte visa i denna tutorial hur man gör en tvinnad fläta som går över till en "blomma" över örat. Det är en teknik som är lätt att använda när man väl har lärt sig den. Den skiljer sig från vanliga flätor och den kan lätt sätta stil på en vardaglig look. 
In this tutorial I'll show you how to make a rope braid that leads into a flower above your ear. It's a teqnicue that's quite easy to use once you've learned it. It looks different from regular braids and adds a bit of style to a everyday look. 

 1. Börja med att dela håret i en snedbena. Start by parting your hair to the side. 
2. Ta två slingor vid benan och tvinna dem åt samma håll. I detta fall tvinnades de åt vänster, bort från huvudet. Take two strands of hair next to your parting. Twist these in the same direction. In this case they were twisted to the left, away from your head. 

3. Korsa de två tvinnade slingorna åt det håll du inte tvinnade. I detta fall korsades de åt höger. Den yttre slingan lades ovanför den inre, och på så sätt bytte de plats. I denna bild har jag korsat dem två gånger så att den yttersta har gått ett helt varv runt.Detta är inte nödvändigt, men det gör det lättare att förklara hur tvinnandet går till.  Cross the two twisted strands in the opposite direction. In this case they were crossed to the right. The outer strand were lifted over the inner one, and  in that fashion they switched sides. In this picture I've crossed them twice and the outer strand has returned to it's starting position. This is not necessary to do, but makes it easier to explain how the twisting works. 
4. Lägg till en slinga hår och tvinna in den med den slinga som nu är i innerposition. Tvinna åt vänster. Add a strand of hair and twist it together with the strand that's in the inner position. Twist to the left.

 5. Efter att du har tvinnat in håret korsar du de två slingorna.  Korsa till höger. After you've twisted in the new hair, cross the strands with each other. Cross to the right. 
6. Fortsätt lägga till hår varje gång till den inre slingan. Korsa sedan de två tvinnade slingorna.  Fortsätt tills du har önskad inbakad längd. Tvinna, korsa. Tvinna, korsa. Keep on adding new hair to the inner strand every time you cross the strands. Keep on going untill you've added as much hair as you want into the braid. Twist, cross. Twist cross. 


 7. När du har tagit in tillräckligt med nytt hår slutar du att lägga till nytt hår till den inre slingan. Fortsätt tvinna och korsa de två slingorna. Då får man en tvinnad fläta, eller rope braid. When you've added enough hair, you should stop adding new hair to the braid. Keep on twisting and crossing the two strands. By doing this you'll end up with a rope braid. 
8. Fäst flätan med en gummisnodd, helst en liten genomskinlig som inte stör frisyren. Tie off the end with a small rubber band. 


 9. Lyft upp flätan och placera den på huvudet. Se upp så att luggen inte får en stor konstig bubbla. En liten bubbla är oftast okej eftersom det ger frisyren lite volym. Lift your braid up and place it on your head. Watch our for a large bubble in the front. A small one is OK and usually adds a bit of volume. 
10. Rulla ihop flätan till en liten cirkel och sätt fast den med en hårnål. Stoppa in ändarna så de inte sticker rakt ut. Roll your braid into a small circle and pin it to your head. Tuck the ends in so they don't point in unwanted directions. 



11. Såhär ser frisyren ut när den är klar. This is how the hair style looks when it's done. 
12. Om du vill kan du sätta fast ett hårspänne eller liknande för att göra frisyren ännu sötare. You can add a flower or a nice pin for a cute touch. 


DONE!



Friday, June 15, 2012

Balsammetoden och hårtips


Häromdagen fick jag en väldigt trevlig kommentar angående mina hårinlägg och balsammetoden. Här är ett utdrag ut kommentaren och jag tänkte i detta inlägg svara på de frågor som ställs.

Jag blir så inspirerad när jag läser och får många tips, då jag problematiskt har råkat vänja mitt hår vid balsamtvätt varje dag, och det blir värre. fett direkt. Jag undrar, vande du dig vid mer sällan tvättning, eller rättade det till sig med balsamtvätten för dig? Har du tips för att slippa tvätta håret mer än 1-2 ggr per vecka? Och sedan, hur går det med olivoljebehandlingen som kan göras lite då och då, något du rekommenderar (ren olivolja som sedan sköljs ur)? Mitt mål är att få håret så friskt och välvårdat som möjligt, och så småningom lika långt som ditt, med tvätt 1-2 ggr per vecka.
Det första tipset jag vill ge när det gäller att tvätta håret mer sällan är att stå ut. Stå ut de dagar håret blir fett. Sätt upp håret och försök att röra vid det så lite som möjligt. När hårbotten sedan vant sig blir det lättare och lättare och man behöver tvätta det mer sällan.
Något som kan vara viktigt när det gäller balsammetoden är att hitta ett bra balsam. När ditt hår blir fett redan nästa dag kan det vara dels att hårbotten inte är van, men också att det balsam du tvättar med är för "tungt". Det vill säga att det innehåller för mycket vårdande oljor som tynger ned håret. Prova gärna ett nytt balsam och se hur det går. Jag själv brukar tvätta hårbotten med X-tra balsam eller Barnängens Volymbalsam. Dessa två balsam gör rent för mig utan att tynga ned håret. I längderna och i topparna av mitt hår använder jag just nu Garnier Respons Balsam Avocado Oil & Shea Butter, Fructis repair triple nutrition eller änglamarks balsam. Dessa innehåller mer oljor och är mer vårdande än tvättande. 

Sedan kan man, mellan tvättarna där man använder balsam, skölja och massera med vatten bara. Vatten fräshar upp och brukar kunna hjälpa till att hålla håret rent en dag eller två till. Det finns även de som helt skippar schampo och balsam och bara tvättar med vatten. All tvättning sliter ju dock på håret, när håret är blött är det som mest utsatt för påfrestningar. Man kan säga att håret är som svagat när det är blött. Detta för att hårstråna fylls med vatten och inte är lika kompakta längre. Borsta därför inte håret när det är blött, vänta istället tills att det är torrt. Använd gärna en kam med glesa tänder och börja i topparna och arbeta dig uppåt. På så sätt undviker man onödiga tovor och slitage. 

Torrschampo är ju också något man kan använda de dagar då håret är fettigt och man inte vill tvätta det. Jag brukar inte använda torrschampo och kan därför inte skriva så jättemycket om det. De man kan köpa på sprayflaska innehåller oftast uttrokande alkoholer, men brukar vara fira från silikoner och mineraloljor. Dessa går alltså bra att använda med balsammetoden, men man får komma ihåg att det inte är bra att använda för ofta pga av uttorkande alkoholer. Vill man använda något mer naturligt ska havregryn och kakao vara mycket bra. Kakao passar bäst för de med mörkt hår och havregryn för de med ljust hår. Man gnuggar in dem i håret som är fettigt och så suger de upp fettet. Jag har bara provar havregrynen en gång och tyckte det fungerade bra, men det var svårt att få ut grynen ur mitt långa hår. Det kanske fungerar bättre på kort hår.

Olivoljeinpackning är något jag gärna rekommenderar. Likaså är kokosolja toppen som inpackning. Kleta in i håret och låt verka så länge du vill innan du tvättar bort det. Har man torr och kliande hårbotten tycker jag det brukar hjälpa att massera in olja i hårbotten. Det bästa med dessa inpackningar är att håret blir riktigt lent och glasigt av det. Kokosoljan (kallas vanligtvis för kokosfett eftersom det stelnar under 23grader) är toppen att ha i håret vanliga dagar också. Man kan ta en liten liten klick i handen och stryka över håret. Då blir det lite glansigare och blir skyddat från omvärlden ett tag. Men ta inte för mycket för då blir håret fettigt.



Här är en ny bild på mitt hår. Innan bilden togs var håret samlat i en sock bun/dount bun och jag älskar de runda lockarna håret får. Det här var även tre eller fyra dagar efter tvätt (jag kommer inte ihåg exakt). Bilden här under är tagen strax efter det första fotot, skillnaden är att där har jag borstat genom håret. Mitt hår blir betydligt mindre fett nu när jag kör med balsammetoden och det är inte ofta jag känner att jag måste tvätta håret på grund av att det är för fett. När jag tvättade med schampo brukade jag tvätta så sällan jag kunde eftersom min hud och hårbotten alltid har varit väldigt torr. Men det blev betydligt mycket fettigare då än det blir nu även om jag väntar lika många dagar.



Det är väldigt roligt att höra att folk har läst det jag skrivit. För ett år sedan började mitt intresse för hår och det är verkligen ett roligt intresse som har öppnat upp mina ögon för ingredienser och produkter som jag använder vardagligen. Jag är ingen expert, men jag tycker det är ett väldigt roligt ämne och det är superroligt att skriva om. Har ni fler frågor är det bara att ställa dem! Det blev ett rätt långt inlägg det här, men jag hoppas det var rolig läsning.


Monday, June 11, 2012

På fönsterbrädan


I fönstret växer det så att det knakar. Här är några detaljer från fönsterbrädan. 

Things are growing in my windows. Here's some details. 





Saturday, June 9, 2012

Nere på marken

Åkerfräken
1/400,  f 2,5,  ISO 400

Härliga bilder kan man få till när man kryper runt på marken. Detta foto togs i söndags då vi hade fotoutflykt med fotoklubben. Det var en väldigt rolig dag och jag fick många fina bilder. Jag kommer att visa fler så småningom.

You can really take wonderful pictures when you're crawling around on the ground. I took this picture last Sunday on a outing with my photo club. It was a great day and I got many pictures I'm happy with. I'll show you more later on. 

Friday, June 8, 2012

Hårkrona med knut


En liten frisyr från veckan som varit. Jag började fläta ett hårband (utbakad fläta) med start vid det ena örat. När jag gått runt till andra örat och nacken fortsatte jag att fläta håret i en vanlig fläta som jag sedan satte upp runt huvudet. På detta sätt skapade jag en hårkrona utan att fläta hela varvet runt. Man kan välja att ha håret utsläppt och ha flätan som ett hårband, men jag satte upp håret i en knut mitt på. Det ger en ganska elegant frisyr som är lätt att göra. Hur man gör en utbakad fläta förklarar jag i videon i detta inlägg

Monday, June 4, 2012

Kryp och inställningar

spindel

Denna vecka var jag med i Fotosöndag än en gång. Veckans tema var kryp och som ni ser var mitt bidrag en spindel. Denna bild togs under min skogspromenad i veckan. Jag brukar inte allt för ofta skriva ut vilka inställningar jag haft när jag fotograferat men idag tänkte jag göra det.
Inställningar:
ISO 200, 1/160 s,  f /3,2

Vad jag har för kamera spelar egentligen ingen roll, det är vad man kan göra med den som är viktigt. Många gånger ser jag hobbyfotografer/bloggare som lägger upp sin kamera information under varje bild de tagit. De ger dock inte ut vilka inställningar de haft, det vill säga vilken tid eller bländaröppning. Jag som läsare tjänar inte mycket på att veta vad för kamera de har eftersom det inte säger mig någonting om hur de använder den. Visst är det coolt att ha en häftig kamera och dyra objektiv, men jag som fotograf vill veta hur du har gjort för att skapa bilden. Utrustning är en del i det, ja. Men likaså, kanske mer, är dina inställningar och hur du använder kameran. När jag är på gång här är det kanske lika bra att jag skriver vad jag använt för utrustning också.  

Utrustning:
Canon EOS 450 D
Tamron 60mm f/2.0 

Det är mitt gamla trogna kamera hus 450 och ett nytt marco-objektiv. Hade jag bara skrivit ut min utrustning så hade ni inte haft en aning om att jag använde en annan bländare än den största. Inte heller skulle ni vetat hur kort tid jag använde för fotot eller vilket ISO jag haft. Kanske är det för utelämnande för dessa nya unga fotografer att skriva upp alla detaljer? Eller kan de inte grunderna tillräckligt för att förstå vad som är intressant för andra? Eller tror de att deras läsare inte bryr sig? Jag själv tycker det är jätteroligt att läsa om inställningar eftersom att jag då kan lära mig mera. Från och med nu ska jag försöka att skriva ut inställningar oftare, eftersom jag vet hur roligt jag själv tycker det är när någon annan gör det.